The Eurovision Song Contest is an institution. Let’s bring the past back to life by taking a look at the winners of this competition from 1956 to 2021 – in Lego!
Created by Alexandro Kröger.
One Planet, One People, Infinite Possibilities!
The Eurovision Song Contest is an institution. Let’s bring the past back to life by taking a look at the winners of this competition from 1956 to 2021 – in Lego!
Created by Alexandro Kröger.
“This operation is complete. But there is still so much to do. Let’s move on straight away…”
“Diese Operation ist abgeschlossen. Aber es ist noch so viel zu tun. Machen wir direkt weiter…”
“यह ऑपरेशन पूरा हो गया है। लेकिन अभी भी बहुत कुछ करना बाकी है। चलिए सीधे आगे बढ़ते हैं…”
「この作戦は完了しました。しかし、やるべきことはまだたくさんあります。すぐに進みましょう…」
“이 작업은 완료되었습니다. 하지만 아직 할 일이 너무 많습니다. 바로 진행하겠습니다…”
“Esta operação está concluída. Mas ainda há muito o que fazer. Vamos logo em frente…”
Nur eine kleine musikalische Einführung…
Just a little musical introduction…
Juste une petite introduction musicale…
बस थोड़ा सा संगीतमय परिचय…
少しだけ音楽紹介を…
약간의 뮤지컬 소개…
Uma pequena introdução musical…
Cassandra Brown stand da und konnte ihren Augen nicht glauben. Geschah das gerade wirklich? Die Server, die vor ihr standen, gaben merkwürdige Blinksignale von sich. Die Lichter blinkten in einer Anordnung, die sie zuvor nur für kurze Zeiträume gesehen hatte. Immer wieder mal hatte es Ausfälle gegeben. Oder die Sperrungen, weil der Konzern der Meinung war, dass manche Dinge nicht gut wären. Cassandra knirschte mit den Zähnen. “Der Konzern”. Es war doch klar, an wen sie dachte. Schon seit langem hatte ASTROCOHORS CLUB befürchtet, dass das passieren könnte. Und nun war es passiert.
Sie aktivierte ihre Kommunikationseinheit. “Yefimov, hören Sie mich?” sprach sie in den Raum, “Brown hier.”
“Yefimov hier”, war die Antwort ein paar Sekunden später, “fahren Sie fort.”
“Yefimov, wir haben ein Problem hier. Den Anzeigen nach hat uns der Konzern die Server abgeschaltet. Die Verbindungslinien sind nicht mehr aktiv.”
“Mist!”, antwortete der Professor über den Funk. “Das kommt schneller, als wir befürchtet haben. Wie weit sind unsere eigenen Server?”
“Wir sind noch nicht ganz fertig”, gab Cassandra zu. “Aber spielt das jetzt eine Rolle?”
“Richtig. Es spielt eigentlich keine Rolle. Wir müssen reagieren. Was schätzen Sie, wie lange Sie brauchen?”
“Ein paar Tage. Vielleicht bis zum Wochenende, bevor alles stabil läuft. Wir müssen die Leute neu planen. Und Resourcen neu verwenden.”
“Dann fangen Sie am besten direkt damit an”, sagte Yefimov. “Der Codename dafür ist ‘Operation Pfingsten’. Das passt, finde ich.”
“Sehr lyrisch, Sir.”
“Danke. Passen Sie auf, dass Sie die Verbindung zu der Abtei in Portugal halten. Wir müssen die Berichte von Dorak unbedingt rüberkriegen. Alles klar?”
“Verstanden, Sir!”
“Dann los!”
Cassandra Brown stood there and couldn’t believe her eyes. Did that really just happen? The servers in front of her gave strange blinking signals. The lights blinked in an arrangement she had only seen for brief periods before. There were always failures. Or the shutdowns because the coproration felt some things weren’t good. Cassandra gritted her teeth. “The corporation”. It was clear who she was thinking of. ASTROCOHORS CLUB had long feared that this might happen. And now it had happened.
She activated her communications unit. “Yefimov, do you hear me?” she spoke into the room, “Brown here.”
“Yefimov here,” was the reply a few seconds later, “continue.”
“Yefimov, we have a problem here. According to the reports, the corporation has shut down our servers. The connection lines are no longer active.”
“Shit!” the professor replied over the radio. “It’s coming faster than we feared. How far along are our own servers?”
“We’re not quite done yet,” Cassandra admitted. “But does that matter now?”
“Right. It doesn’t really matter. We have to react. How long do you estimate it will take you?”
“A couple of days. Maybe until the weekend before things are stable. We need to reschedule people. And reallocate resources.”
“Then it’s best to start right away,” said Yefimov. “The code name for it is ‘Operation Pentecost’. I think that fits.”
“Very lyrical, sir.”
“Thank you. Make sure you keep in touch with the abbey in Portugal. We really need to get Dorak’s reports across. All right?”
“Understood, sir!”
“Let’s go!”
Cassandra Brown se tenait là et n’en croyait pas ses yeux. Cela vient-il vraiment d’arriver ? Les serveurs devant elle émettaient d’étranges signaux clignotants. Les lumières clignotaient selon un arrangement qu’elle n’avait vu que pendant de brèves périodes auparavant. Il y a toujours eu des échecs. Ou les fermetures parce que l’entreprise a estimé que certaines choses n’allaient pas bien. Cassandre serra les dents. “L’entrepise”. Il était clair à qui elle pensait. Le CLUB ASTROCOHORS avait longtemps craint que cela n’arrive. Et maintenant c’était arrivé.
Elle activa son unité de communication. “Efimov, m’entendez-vous?” elle a parlé dans la pièce, “Brown ici.”
“Yefimov ici”, a été la réponse quelques secondes plus tard, “continuez”.
“Efimov, nous avons un problème ici. Selon les rapports, l’entreprise a fermé nos serveurs. Les lignes de connexion ne sont plus actives.”
“Merde !” répondit le professeur par radio. “Ça arrive plus vite que nous ne le craignions. Où en sont nos propres serveurs ?”
“Nous n’avons pas encore tout à fait fini”, a admis Cassandra. « Mais est-ce que ça compte maintenant ?
“D’accord. Cela n’a pas vraiment d’importance. Nous devons réagir. Combien de temps pensez-vous que cela vous prendra ?”
“Quelques jours. Peut-être jusqu’au week-end avant que les choses ne soient stables. Nous devons reprogrammer les gens. Et réaffecter les ressources.”
“Alors il vaut mieux commencer tout de suite”, a déclaré Yefimov. “Le nom de code pour cela est ‘Opération Pentecôte’. Je pense que cela convient.”
“Très lyrique, monsieur.”
“Merci. Assurez-vous de rester en contact avec l’abbaye au Portugal. Nous avons vraiment besoin de faire passer les rapports de Dorak. D’accord ?”
“Compris, monsieur !”
“Allons-y!”
कैसेंड्रा ब्राउन वहाँ खड़ी थी और उसे अपनी आँखों पर विश्वास नहीं हो रहा था। क्या सचमुच ऐसा ही हुआ? उसके सामने के सर्वर ने अजीब तरह से पलक झपकते संकेत दिए। रोशनी एक ऐसी व्यवस्था में झपकती है जिसे उसने पहले केवल कुछ ही समय के लिए देखा था। हमेशा असफलताएँ मिलीं। या लॉकडाउन क्योंकि कंपनी को लगा कि कुछ चीजें अच्छी नहीं हैं। कैसेंड्रा ने अपने दांत पीस लिए। “समूह”। यह स्पष्ट था कि वह किसके बारे में सोच रही थी। एस्ट्रोकोहोर्स क्लब को लंबे समय से डर था कि ऐसा हो सकता है। और अब यह हो गया था।
उसने अपनी संचार इकाई को सक्रिय कर दिया। “येफिमोव, क्या तुम मुझे सुनते हो?” वह कमरे में बोली, “यहाँ ब्राउन।”
“येफिमोव यहाँ,” कुछ सेकंड बाद जवाब था, “जारी रखें।”
“येफिमोव, हमें यहां एक समस्या है। रिपोर्टों के अनुसार, निगम ने हमारे सर्वर बंद कर दिए हैं। कनेक्शन लाइनें अब सक्रिय नहीं हैं।”
“शिट!” प्रोफेसर ने रेडियो पर उत्तर दिया। “यह हमारे डर से कहीं अधिक तेजी से आ रहा है। हमारे अपने सर्वर कितने दूर हैं?”
कैसेंड्रा ने स्वीकार किया, “हम अभी तक पूरी तरह से तैयार नहीं हुए हैं।” “लेकिन क्या यह अब मायने रखता है?”
“ठीक है। यह वास्तव में मायने नहीं रखता। हमें प्रतिक्रिया करनी है। आप कितना समय अनुमान लगाते हैं कि यह आपको ले जाएगा?”
“कुछ दिन। शायद सप्ताहांत तक चीजें स्थिर होने से पहले। हमें लोगों को पुनर्निर्धारित करने की आवश्यकता है। और संसाधनों को पुनः आवंटित करें।”
“तो यह सबसे अच्छा है कि अभी से शुरू कर दिया जाए,” येफिमोव ने कहा। “इसका कोड नाम ‘ऑपरेशन पेंटेकोस्ट’ है। मुझे लगता है कि यह फिट बैठता है।”
“बहुत गेय, सर।”
“धन्यवाद। सुनिश्चित करें कि आप पुर्तगाल में मठ के संपर्क में रहें। हमें वास्तव में दोराक की रिपोर्ट प्राप्त करने की आवश्यकता है। ठीक है?”
“समझ गया, सर!”
“चल दर!”
カサンドラ・ブラウンはそこに立って、自分の目を信じられませんでした。 それは本当にたった今起こったのですか? 彼女の前のサーバーは奇妙な点滅信号を出しました。 ライトは、彼女がこれまで短期間しか見たことのない配置で点滅した。 失敗は常にありました。 あるいは、会社がいくつかのことが良くないと感じたためにロックダウンされた。 カサンドラは歯を食いしばった。 “グループ”。 彼女が誰のことを考えているかは明らかだった。 ASTROCOHORS CLUB は、このようなことが起こるのではないかと長年懸念していました。 そして今、それは起こったのです。
彼女は通信ユニットを起動しました。 「エフィモフ、聞こえますか?」 彼女は部屋に向かって「ブラウン、ここにいるよ」と言いました。
「エフィモフ、こちらです」数秒後に「続けて」という返事が返ってきた。
「イェフィモフ、ここで問題が発生しました。報告によると、企業は当社のサーバーをシャットダウンしました。接続回線はもうアクティブではありません。」
「クソ!」と教授は無線で答えた。 「懸念していたよりも早く進んでいます。私たちのサーバーはどこまで進んでいるでしょうか?」
「私たちはまだ完全には終わっていません」とカサンドラは認めた。 「でも、それは今は重要ですか?」
「そうです。それはあまり問題ではありません。私たちは対応しなければなりません。どれくらい時間がかかると見積もっていますか?」
「数日。状況が安定するまではおそらく週末まで。人員のスケジュールを変更する必要がある。そしてリソースを再割り当てする必要がある。」
「それなら、すぐに始めるのが最善だ」とエフィモフ氏は言った。 「コードネームは『ペンテコスト作戦』です。それがぴったりだと思います。」
「とても叙情的ですね、先生。」
「ありがとうございます。ポルトガルの修道院と必ず連絡を取り合ってください。ドラクの報告を本当に届ける必要があります。よろしいですか?」
「分かりました、先生!」
“さあ行こう!”
카산드라 브라운은 거기 서서 자신의 눈을 믿을 수 없었다. 정말 방금 일어난 일입니까? 그녀 앞에 있는 서버는 이상한 깜박임 신호를 보냈습니다. 그녀가 이전에 잠시 동안만 보았던 배열로 표시등이 깜박였습니다. 항상 실패가있었습니다. 또는 회사가 좋지 않다고 느꼈기 때문에 봉쇄되었습니다. 카산드라는 이를 악물었다. “그룹”. 그녀가 누구를 생각하고 있는지는 분명했다. ASTROCOHORS CLUB은 이런 일이 일어날 수 있다고 오랫동안 두려워했습니다. 그리고 지금 그 일이 일어났습니다.
그녀는 통신 장치를 활성화했습니다. “예피모프, 내 말 들려?” 그녀는 방에 대고 말했다. “여기 갈색이야.”
“Yefimov 여기”는 몇 초 후에 “계속”이라는 응답이었습니다.
“예피모프, 여기에 문제가 생겼습니다. 보고에 따르면 회사에서 서버를 종료했습니다. 연결선이 더 이상 활성화되지 않습니다.”
“젠장!” 교수가 라디오를 통해 대답했다. “우리가 두려워했던 것보다 더 빨리 다가오고 있습니다. 우리 서버는 얼마나 멀까요?”
“우리는 아직 끝나지 않았습니다.” 카산드라가 인정했습니다. “근데 그게 지금 중요해?”
“알았어. 그건 별로 중요하지 않아. 우리는 대응해야 해. 얼마나 걸릴 것 같니?”
“며칠. 아마도 상황이 안정되기 전 주말까지. 우리는 사람들의 일정을 변경해야 합니다. 그리고 자원을 재할당해야 합니다.”
“그렇다면 바로 시작하는 것이 가장 좋습니다.”라고 Yefimov가 말했습니다. “암호명은 ‘오순절 작전’입니다. 맞는 것 같아요.”
“매우 서정적입니다.”
“고마워요. 포르투갈에 있는 수도원과 계속 연락하세요. Dorak의 보고서를 꼭 전달해야 합니다. 알았죠?”
“알겠습니다!”
“갑시다!”
Cassandra Brown ficou lá e não podia acreditar em seus olhos. Isso realmente acabou de acontecer? Os servidores à sua frente deram sinais estranhos piscando. As luzes piscavam em um arranjo que ela só tinha visto por breves períodos antes. Sempre houve falhas. Ou os bloqueios porque a corporação sentiu que algumas coisas não estavam boas. Cassandra cerrou os dentes. “A corporação”. Estava claro em quem ela estava pensando. O ASTROCOHORS CLUB há muito temia que isso pudesse acontecer. E agora aconteceu.
Ela ativou sua unidade de comunicação. “Yefimov, você está me ouvindo?” ela falou na sala, “Brown aqui.”
“Yefimov aqui”, foi a resposta alguns segundos depois, “continuar”.
“Yefimov, temos um problema aqui. De acordo com os relatórios, a corporação desligou nossos servidores. As linhas de conexão não estão mais ativas.”
“Merda!”, respondeu o professor pelo rádio. “Está chegando mais rápido do que temíamos. Até que ponto estão nossos próprios servidores?”
“Ainda não terminamos”, admitiu Cassandra. “Mas isso importa agora?”
“Certo. Realmente não importa. Temos que reagir. Quanto tempo você estima que vai levar?”
“Alguns dias. Talvez até o fim de semana antes que as coisas estejam estáveis. Precisamos reagendar as pessoas. E realocar recursos.”
“Então é melhor começar imediatamente”, disse Yefimov. “O codinome para isso é ‘Operação Pentecostes’. Acho que se encaixa.”
“Muito lírico, senhor.”
“Obrigado. Certifique-se de manter contato com a abadia em Portugal. Nós realmente precisamos transmitir os relatórios de Dorak. Tudo bem?”
“Entendido, senhor!”
“Vamos!”
Thousand – Tausend – 千 – हज़ार – Mille – 천 – Mil
That day it was revealed. Plans that had been kept secret for so long were finally carried out. And yet it was only a phase. Because what happened that day was just a step towards the chaos that the makers of this plan wanted to cause. But by the time a small spacecraft approaching Earth picked up a signal, no one suspected it. The situation presented to the pilot and her co-pilot was bad enough. The radar showed infinite echoes. Lots of little dots. Each of these points was a fast battleship. It was an armada. And everything was very well orchestrated. The spaceships appeared out of nowhere and spread out at strategic points.
The mission of these alien spaceships was not clear at first. But by evening of that day, the pattern was evident: the starships sealed off the solar system, cutting communication with the rest of the galaxy.
At the time this news reached ASTROCOHORS Solar System Division Headquarters, they were in the process of restructuring their organization anyway. Now it was just a matter of trying to keep the fleet going without outside help. Would the new departments of the ASTROCOHORS CLUB be able to help?
Here is the account of a spaceship approaching Earth when the invasion began (Episode in German).
An diesem Tag wurde es enthüllt. Pläne, die so lange geheim gehalten worden waren, wurden endlich umgesetzt. Und doch war es nur eine Phase. Denn was an diesem Tag geschah, war nur ein Schritt in Richtung des Chaos, das die Macher dieses Plans anrichten wollten. Aber als ein kleines Raumschiff, das sich der Erde näherte, ein Signal auffing, ahnte es noch niemand. Die Situation, die sich der Pilotin und ihrem Copiloten präsentierte, war schon schlimm genug. Das Radar zeigte unendliche Echos. Viele kleine Punkte. Jeder dieser Punkte war ein schnelles Schlachtschiff. Es war eine Armada. Und alles war sehr gut orchestriert. Die Raumschiffe tauchten aus dem Nichts auf und verteilten sich an strategischen Punkten.
Die Mission dieser außerirdischen Raumschiffe war zunächst nicht klar. Aber am Abend dieses Tages war das Muster offensichtlich: Die Raumschiffe riegelten das Sonnensystem ab und unterbrachen die Kommunikation mit dem Rest der Galaxie.
Als diese Nachricht den Hauptsitz der ASTROCOHORS Solar System Division erreichte, befanden sie sich ohnehin gerade im Prozess der Umstrukturierung ihrer Organisation. Jetzt ging es nur noch darum, die Flotte ohne fremde Hilfe am Laufen zu halten. Könnten die neuen Abteilungen des ASTROCOHORS CLUB helfen?
Ce jour-là, il a été révélé. Des plans qui avaient été gardés secrets pendant si longtemps ont finalement été mis à exécution. Et pourtant ce n’était qu’une phase. Parce que ce qui s’est passé ce jour-là n’était qu’un pas vers le chaos que les créateurs de ce plan voulaient provoquer. Mais au moment où un petit vaisseau spatial s’approchant de la Terre capta un signal, personne ne s’en doutait. La situation présentée au pilote et à son copilote était déjà assez mauvaise. Le radar a montré des échos infinis. Beaucoup de petits points. Chacun de ces points était un cuirassé rapide. C’était une armada. Et tout était très bien orchestré. Les vaisseaux spatiaux sont apparus de nulle part et se sont dispersés à des points stratégiques.
La mission de ces vaisseaux spatiaux extraterrestres n’était pas claire au début. Mais le soir de ce jour-là, le schéma était évident : les vaisseaux spatiaux ont bouclé le système solaire, coupant la communication avec le reste de la galaxie.
Au moment où cette nouvelle est parvenue au siège de la division du système solaire d’ASTROCOHORS, ils étaient de toute façon en train de restructurer leur organisation. Il ne restait plus qu’à essayer de faire fonctionner la flotte sans aide extérieure. Les nouveaux départements du CLUB ASTROCOHORS pourraient-ils aider ?
उस दिन इसका खुलासा हुआ. जो योजनाएँ इतने लंबे समय तक गुप्त रखी गई थीं, वे अंततः पूरी हो गईं। और फिर भी यह केवल एक चरण था। क्योंकि उस दिन जो हुआ वह उस अराजकता की ओर एक कदम था जो इस योजना के निर्माता पैदा करना चाहते थे। लेकिन जब तक पृथ्वी की ओर आ रहे एक छोटे अंतरिक्ष यान ने सिग्नल उठाया, तब तक किसी को भी इस पर संदेह नहीं हुआ। पायलट और उसके सह-पायलट की स्थिति काफी खराब थी। राडार ने अनंत गूँज दिखाई। बहुत सारे छोटे बिंदु. इनमें से प्रत्येक बिंदु एक तेज़ युद्धपोत था। यह एक आर्मडा था. और सब कुछ बहुत अच्छी तरह से व्यवस्थित था। अंतरिक्ष यान कहीं से प्रकट हुए और रणनीतिक बिंदुओं पर फैल गए।
इन विदेशी अंतरिक्ष यानों का मिशन पहले स्पष्ट नहीं था। लेकिन उस दिन शाम तक, पैटर्न स्पष्ट था: स्टारशिप ने सौर मंडल को बंद कर दिया, जिससे आकाशगंगा के बाकी हिस्सों के साथ संचार टूट गया।
जिस समय यह खबर एस्ट्रोकोहॉर्स सोलर सिस्टम डिवीजन मुख्यालय तक पहुंची, वे वैसे भी अपने संगठन के पुनर्गठन की प्रक्रिया में थे। अब यह केवल बाहरी मदद के बिना बेड़े को चालू रखने की कोशिश करने की बात थी। क्या एस्ट्रोकोहॉर्स क्लब के नए विभाग मदद कर पाएंगे?
その日、それが明らかになった。 長い間秘密にされてきた計画がついに実行されました。 しかし、それはまだ段階にすぎませんでした。 なぜなら、あの日に起こったことは、この計画の立案者たちが引き起こしたかった混乱への一歩に過ぎなかったからです。 しかし、地球に接近する小型宇宙船が信号を受信したときには、誰もそれを疑う者はいませんでした。 パイロットと副操縦士に与えられた状況は十分に悪いものだった。 レーダーは無限のエコーを示しました。 小さな点がたくさんあります。 これらの点のそれぞれは高速戦艦でした。 それは無敵艦隊でした。 そしてすべてが非常にうまく調整されていました。 宇宙船はどこからともなく現れ、要所要所に展開した。
これらの異星宇宙船の使命は当初明確ではありませんでした。 しかし、その日の夕方までに、そのパターンは明らかでした。宇宙船は太陽系を封鎖し、銀河系の他の部分との通信を遮断しました。
このニュースが ASTROCOHORS ソーラーシステム事業本部に届いた時点では、とにかく組織再編の真っ最中でした。 今や、外部からの援助なしで艦隊を動かし続けるのがやっとだ。 ASTROCOHORS CLUB の新しい部門がお手伝いできるでしょうか?
これは、侵略が始まったときに地球に接近した宇宙船の説明です(ドイツ語のエピソード)。
그날 밝혀졌습니다. 그토록 오랫동안 비밀에 부쳐졌던 계획이 마침내 실행되었다. 그러나 그것은 단지 한 단계에 불과했습니다. 그날 일어난 일은 이 계획을 만든 사람들이 일으키고자 했던 혼란을 향한 한 걸음에 불과했기 때문입니다. 그러나 지구에 접근하는 작은 우주선이 신호를 포착했을 때 아무도 그것을 의심하지 않았습니다. 조종사와 부조종사에게 제시된 상황은 충분히 나빴습니다. 레이더는 무한한 메아리를 보였다. 많은 작은 점들. 이러한 각 지점은 빠른 전함이었습니다. 함대였습니다. 그리고 모든 것이 잘 조정되었습니다. 우주선은 난데없이 나타나 전략적인 지점에 흩어졌습니다.
이 외계인 우주선의 임무는 처음에는 명확하지 않았습니다. 그러나 그날 저녁, 패턴이 분명해졌습니다. 우주선이 태양계를 봉쇄하고 나머지 은하계와의 통신을 차단했습니다.
이 소식이 ASTROCOHORS 태양계 사업부 본부에 도착했을 때 그들은 어쨌든 조직을 재구성하는 과정에 있었습니다. 이제 외부의 도움 없이 함대를 계속 운영하는 것이 문제였습니다. ASTROCOHORS CLUB의 새로운 부서가 도움을 줄 수 있을까요?
다음은 침략이 시작되었을 때 지구에 접근하는 우주선에 대한 설명입니다(독일어 에피소드).
Naquele dia foi revelado. Planos que foram mantidos em segredo por tanto tempo foram finalmente executados. E, no entanto, foi apenas uma fase. Porque o que aconteceu naquele dia foi apenas um passo para o caos que os autores desse plano queriam causar. Mas quando uma pequena espaçonave se aproximando da Terra captou um sinal, ninguém suspeitou. A situação apresentada ao piloto e seu co-piloto já era ruim o suficiente. O radar mostrou ecos infinitos. Muitos pontinhos. Cada um desses pontos era um navio de guerra rápido. Era uma armada. E tudo foi muito bem orquestrado. As naves apareceram do nada e se espalharam em pontos estratégicos.
A missão dessas espaçonaves alienígenas não era clara a princípio. Mas ao entardecer daquele dia, o padrão era evidente: as naves selaram o sistema solar, cortando a comunicação com o resto da galáxia.
No momento em que esta notícia chegou à Sede da Divisão de Sistema Solar da ASTROCOHORS, eles estavam em processo de reestruturação de sua organização de qualquer maneira. Agora era apenas uma questão de tentar manter a frota funcionando sem ajuda externa. Os novos departamentos do CLUBE ASTROCOHORS poderiam ajudar?
知ってる言葉では
足りないくらいに もっと
分かり合えてる気がした
無茶だと言われても
きっとチカラ合わせて
正義の空に飛び立とう
嵐の中で 生命(いのち)盾にしながら
キミと交わした約束は
OH JUST SAY MY NAME
DON’T GIVE UP!
誰もがこの地球(ほし)の
明日を夢見るから
ガムシャラな そのナミダと
この勇気 溢れ出す
ヒカリも距離も超え
巡り逢う魂が
ほとばしる 熱いココロ
強く!強く!叫ぶよ
ウルトラマン FIGHTING SOUL!
絶体絶命は
自分を変えてくチャンス
逃げずに今を闘おう
正解(こたえ)はいつも 待たず掴み取るもの
キミと誓った約束は
OH JUST SAY MY NAME
DON’T GIVE UP!
愛おしいのこの地球(ほし)の
明日は試されてる
助けたい どんなときも
哀しみは よせつけない
時代も星雲(くに)も超え
想いから想いへと
受け継いだ 熱いエナジー
胸(ここ)に!胸(ここ)に!あるのさ
ウルトラマン FIGHTING SOUL!
愛するものを すべてひとつ残らず
守りたいなら約束だ
OH JUST SAY MY NAME
DON’T GIVE UP!
誰もがこの地球(ほし)の
明日を夢見るから
ガムシャラな そのナミダと
この勇気 溢れ出す
ヒカリも距離も超え
巡り逢う魂が
ほとばしる 熱いココロ
強く!強く!叫ぶよ
ウルトラマン FIGHTING SOUL!
作詞:杉山マイク / 作曲:渡辺徹
In the words I know
more than enough
I felt like we could understand each other
Even if you say it’s unreasonable
Tightly match the power
let’s fly to the sky of justice
While using it as a life shield in the storm
The promise I made with you
OH JUST SAY MY NAME
DON’T GIVE UP!
Everyone is on this planet
I dream of tomorrow
With those tears
This courage overflows
Beyond the light and the distance
A soul that meets
A bursting hot heart
strongly! strongly! I’ll shout
ULTRAMAN FIGHTING SOUL!
Lyrics: Mike Sugiyama / Composer: Tohru Watanabe
मुझे पता है शब्दों में
पर्याप्त से अधिक
मुझे लगा जैसे हम एक दूसरे को समझ सकते हैं
भले ही आप इसे अनुचित कहें
मजबूती से शक्ति का मिलान करें
न्याय के आकाश में उड़ते हैं
जबकि तूफान में इसे जीवन ढाल की तरह इस्तेमाल कर रहे हैं
मैंने तुमसे जो वादा किया था
ओह बस मेरा नाम बोलो
हिम्मत मत हारो!
इस ग्रह पर हर कोई है
मैं कल का सपना देखता हूं
उन आंसुओं के साथ
यह साहस छलकता है
प्रकाश और दूरी से परे
एक आत्मा जो मिलती है
एक फटा हुआ गर्म दिल
जोरदार! जोरदार! मैं चिल्लाऊँगा
अल्ट्रामैन फाइटिंग सोल!
गीत: माइक सुगियामा / संगीतकार: तोरु वतनबे
★ストーリー↓
恐るべきデストルドスの猛攻を受け、ハルキとウルトラマンゼットは重傷を負う。 一方、敵の手に落ちたヨーコを救出するため、ストレージは決死の総攻撃を試みる!
Z、ハルキ、ストレージの戦いもいよいよクライマックス!
Official Global HP: https://en.tsuburaya-prod.co.jp/
Official North America HP: https://ultramangalaxy.com/
Official Facebook: https://www.facebook.com/tsuburayaglobal
Official Twitter: https://twitter.com/tsuburayaglobal
★STORY↓
In the face of a brutal assault by the formidable Destrudos, Haruki and Ultraman Z are gravely injured. Meanwhile, STORAGE attempts a desperate, all-out attack in order to rescue Yoko, who has fallen into the enemy’s clutches!
This is the climax of Z, Haruki, and STORAGE’s battles!
Official Global HP: https://en.tsuburaya-prod.co.jp/
Official North America HP: https://ultramangalaxy.com/
Official Facebook: https://www.facebook.com/tsuburayaglobal
Official Twitter: https://twitter.com/tsuburayaglobal
★कहानी↓
दुर्जेय डेस्ट्रुडोस के क्रूर हमले का सामना करते हुए, हारुकी और अल्ट्रामैन जेड गंभीर रूप से घायल हो गए हैं। इस बीच, स्टोरेज ने दुश्मन के चंगुल में फंस चुके योको को बचाने के लिए एक हताश, चौतरफा हमले का प्रयास किया!
यह Z, हारुकी और स्टोरेज की लड़ाई का चरमोत्कर्ष है!
★ストーリー↓
ついにジャグラーがハルキに本当の姿を現した。 一方、セレブロは最終計画を実行に移す。 それぞれの目的が露呈し、事態は急変!
絶望の影が忍び寄る中、最後の敵が悪夢を具現化して現れる!
Official Global HP: https://en.tsuburaya-prod.co.jp/
Official North America HP: https://ultramangalaxy.com/
Official Facebook: https://www.facebook.com/tsuburayaglobal
Official Twitter: https://twitter.com/tsuburayaglobal
★STORY↓
Juggler has finally revealed his true form to Haruki. Meanwhile, Celebro puts his final plan into motion. With their respective objectives out in the open, the situation takes a turn for the worse!
As the shadow of despair creeps closer, their final enemy appears as a nightmare given shape!
Official Global HP: https://en.tsuburaya-prod.co.jp/
Official North America HP: https://ultramangalaxy.com/
Official Facebook: https://www.facebook.com/tsuburayaglobal
Official Twitter: https://twitter.com/tsuburayaglobal
★कहानी↓
बाजीगर ने अंततः हारुकी को अपना असली रूप प्रकट कर दिया है। इस बीच, सेलेब्रो अपनी अंतिम योजना को क्रियान्वित करता है। अपने-अपने उद्देश्य सामने आने से स्थिति और भी बदतर हो जाती है!
जैसे-जैसे निराशा की छाया करीब आती जाती है, उनका अंतिम शत्रु एक दुःस्वप्न के रूप में प्रकट होता है!
★ストーリー↓
ストレージはウルトラマンの解析をもとに第4の特殊空挺装甲「ウルトロイドゼロ」を開発! ヨーコはそのパイロットに選ばれたが、打ち上げ試験当日、各地で怪獣が暴れ始めた!
前例のない規模のモンスターの攻撃に直面して、ストレージはその真の強さを証明するために最強のロボットを公開します!
Official Global HP: https://en.tsuburaya-prod.co.jp/
Official North America HP: https://ultramangalaxy.com/
Official Facebook: https://www.facebook.com/tsuburayaglobal
Official Twitter: https://twitter.com/tsuburayaglobal
★STORY↓
STORAGE has developed the 4th Special Airborne Armor, Ultroid Zero, based on analysis of Ultraman! Yoko is chosen as its pilot, but on the day of its launch test, monsters begin to rampage all over the place!
In the face of a monster attack of unprecedented scale, STORAGE unveils their most powerful robot to show off its true strength!
Official Global HP: https://en.tsuburaya-prod.co.jp/
Official North America HP: https://ultramangalaxy.com/
Official Facebook: https://www.facebook.com/tsuburayaglobal
Official Twitter: https://twitter.com/tsuburayaglobal
★कहानी↓
स्टोरेज ने अल्ट्रामैन के विश्लेषण के आधार पर चौथा विशेष एयरबोर्न कवच, अल्टॉइड ज़ीरो विकसित किया है! योको को इसके पायलट के रूप में चुना गया है, लेकिन इसके लॉन्च परीक्षण के दिन, राक्षसों ने हर जगह उत्पात मचाना शुरू कर दिया!
अभूतपूर्व पैमाने के राक्षस हमले का सामना करते हुए, स्टोरेज ने अपनी असली ताकत दिखाने के लिए अपने सबसे शक्तिशाली रोबोट का अनावरण किया!
★ストーリー↓
ハルキとヨーコが街を散策していると、宇宙海賊バロッサ星人に再び遭遇! エイリアンは兄弟たちに負けて復讐すると豪語する。 強敵の攻撃を前に、博物館を目指していたSC-1セブンガーが久しぶりに再起動!
一方その裏では、ジャグラーは別のことを考えているようで……。
Official Global HP: https://en.tsuburaya-prod.co.jp/
Official North America HP: https://ultramangalaxy.com/
Official Facebook: https://www.facebook.com/tsuburayaglobal
Official Twitter: https://twitter.com/tsuburayaglobal
★STORY↓
As Haruki and Yoko are strolling through town, they once again run into the Space Pirate Alien Barossa! The alien boasts that he will get his revenge for the defeat of his brothers. In the face of this powerful enemy’s attack, SC-1 Sevenger, which was headed for a museum, reactivates for the first time in a while!
Meanwhile behind the scenes, Juggler seems to have something else in mind…
Official Global HP: https://en.tsuburaya-prod.co.jp/
Official North America HP: https://ultramangalaxy.com/
Official Facebook: https://www.facebook.com/tsuburayaglobal
Official Twitter: https://twitter.com/tsuburayaglobal
★कहानी↓
जैसा कि हारुकी और योको शहर में टहल रहे हैं, वे एक बार फिर स्पेस पाइरेट एलियन बारोसा में भाग जाते हैं! एलियन दावा करता है कि वह अपने भाइयों की हार का बदला लेगा। दुश्मन के इस शक्तिशाली हमले का सामना करते हुए, SC-1 सेवनगर, जो एक संग्रहालय की ओर जा रहा था, थोड़ी देर में पहली बार पुनः सक्रिय होता है!
इस बीच पर्दे के पीछे, बाजीगर के मन में कुछ और ही लगता है …
★ストーリー↓
回収されたバラバの遺骨から、異次元存在ヤプールの能力を利用した新兵器が開発された! 恐るべき力を持つ兵器の使用に反対するハルキ達だったが、その時凶悪宇宙怪獣ケルビムが出現! キングジョー STORAGE Customには新武器「D4」が装備される。 陽子は引き金を引くことができるのか!?
Official Global HP: https://en.tsuburaya-prod.co.jp/
Official North America HP: https://ultramangalaxy.com/
Official Facebook: https://www.facebook.com/tsuburayaglobal
Official Twitter: https://twitter.com/tsuburayaglobal
★STORY↓
A new weapon that utilizes the abilities of the Extradimensional Being Yapool has been developed from the recovered remains of Baraba! Haruki and the others are against using this weapon’s terrible powers, but at that moment, the Brutal Space Monster Kelbim appears! The new weapon, “D4,” is equipped to King Joe STORAGE Custom. Will Yoko be able to pull the trigger?!
Official Global HP: https://en.tsuburaya-prod.co.jp/
Official North America HP: https://ultramangalaxy.com/
Official Facebook: https://www.facebook.com/tsuburayaglobal
Official Twitter: https://twitter.com/tsuburayaglobal
★कहानी↓
बरबा के बरामद अवशेषों से एक नया हथियार विकसित किया गया है जो एक्स्ट्राडायमेंशनल बीइंग यापूल की क्षमताओं का उपयोग करता है! हारुकी और अन्य इस हथियार की भयानक शक्तियों का उपयोग करने के खिलाफ हैं, लेकिन उस समय, क्रूर अंतरिक्ष राक्षस केलबिम प्रकट होता है! नया हथियार, “D4,” किंग जो स्टोरेज कस्टम से सुसज्जित है। क्या योको ट्रिगर खींचने में सक्षम होगा?!
★ストーリー↓
整備主任・稲葉小次郎の娘・ルリが生み出した人工生命体M1が故障し巨大化! M1 には悪意はありませんが、このように重大なダメージを与える可能性があります。 首都圏に到達する前にM1を阻止すべく、ストレージは大作戦を開始する。 果たして彼らはM1を救うことができるのか!?
Official Global HP: https://en.tsuburaya-prod.co.jp/
Official North America HP: https://ultramangalaxy.com/
Official Facebook: https://www.facebook.com/tsuburayaglobal
Official Twittter: https://twitter.com/tsuburayaglobal
★STORY↓
The Artificial Life Form M1, created by Chief Mechanic Kojiro Inaba’s daughter Ruri, has malfunctioned and become gigantic! M1 doesn’t have bad intentions, but like this, it can do some serious damage! STORAGE puts a major operation into motion in order to stop M1 before it reaches the metropolitan area. Will they be able to save M1?!
Official Global HP: https://en.tsuburaya-prod.co.jp/
Official North America HP: https://ultramangalaxy.com/
Official Facebook: https://www.facebook.com/tsuburayaglobal
Official Twittter: https://twitter.com/tsuburayaglobal
★कहानी↓
मुख्य मैकेनिक कोजीरो इनाबा की बेटी रुरी द्वारा बनाया गया कृत्रिम जीवन प्रपत्र M1 खराब हो गया है और विशाल हो गया है! M1 के बुरे इरादे नहीं हैं, लेकिन इस तरह, यह कुछ गंभीर नुकसान कर सकता है! M1 के महानगरीय क्षेत्र में पहुँचने से पहले ही उसे रोकने के लिए STORAGE ने एक बड़ा ऑपरेशन चालू कर दिया है। क्या वे M1 को बचा पाएंगे?!
★ストーリー↓
空がガラスのように割れた! 異次元の彼方から恐るべき怪物バラバが現れた! バラバの執拗な攻撃にウルトラマンゼットたちが苦戦する中、ウルトラマンエースが駆けつける!
Zとエースの意外な関係とは?
Official Global HP: https://en.tsuburaya-prod.co.jp/
Official North America HP: https://ultramangalaxy.com/
Official Facebook: https://www.facebook.com/tsuburayaglobal
Official Twittter: https://twitter.com/tsuburayaglobal
★STORY↓
The sky has shattered like glass! From the alternate dimension on the other side, a terrible-monster Baraba has appeared! As Ultraman Z and the others struggle in the face of Baraba’s persistent attacks, Ultraman Ace rushes to the scene to help!
What is the surprising relationship between Z and Ace?
Official Global HP: https://en.tsuburaya-prod.co.jp/
Official North America HP: https://ultramangalaxy.com/
Official Facebook: https://www.facebook.com/tsuburayaglobal
Official Twittter: https://twitter.com/tsuburayaglobal
★कहानी↓
आसमान शीशे की तरह चकनाचूर हो गया है! दूसरी ओर वैकल्पिक आयाम से, एक भयानक-राक्षस बरबा प्रकट हुआ है! जैसा कि अल्ट्रामैन जेड और अन्य बाराबा के लगातार हमलों के सामने संघर्ष करते हैं, अल्ट्रामैन ऐस मदद के लिए घटनास्थल पर पहुंचता है!
Z और Ace के बीच आश्चर्यजनक संबंध क्या है?
★ストーリー↓
奇妙な怪物失踪事件を捜査していた春樹は、古い観覧車を見つめる謎の女性・香織と出会う。 一方、街では次々と人が行方不明になり…。
事件の真相とは? そして香織とはいったい何者なのか?
Official Global HP: https://en.tsuburaya-prod.co.jp/
Official North America HP: https://ultramangalaxy.com/
Official Facebook: https://www.facebook.com/tsuburayaglobal
Official Twittter: https://twitter.com/tsuburayaglobal
★STORY↓
While investigating the curious case of a vanishing monster, Haruki meets Kaori, a mysterious woman glaring at an old ferris wheel. Meanwhile, people are going missing from the town one after another…
What’s the truth behind the case? And just who exactly is Kaori?
Official Global HP: https://en.tsuburaya-prod.co.jp/
Official North America HP: https://ultramangalaxy.com/
Official Facebook: https://www.facebook.com/tsuburayaglobal
Official Twittter: https://twitter.com/tsuburayaglobal
★कहानी↓
एक लुप्त हो रहे राक्षस के जिज्ञासु मामले की जांच करते समय, हारुकी काओरी से मिलता है, जो एक रहस्यमयी महिला है जो एक पुराने फेरिस व्हील को देखती है। इस बीच शहर से एक के बाद एक लोग गायब हो रहे हैं…
क्या है मामले के पीछे की सच्चाई? और वास्तव में काओरी कौन है?